史威登堡研究中心 史公神学著作 《灵界经历摘录》901-925节

《灵界经历摘录》901-925节

901.除了来自天堂的确认外,经历也补充了其它许多确认。当把心思专注于这些确认时,他们就能明白事实就是如此,因为出现在他们眼前的明显经历以一种属灵的方式使之变得可见。可一旦经历,连同它的真实性或理解力的光过去,他们就又回到以前的无知状态,无法理解这种事情的可能性,以及这是生命。这是因为他们认为纯属世光照是光,尽管它本身是黑暗。对这些灵人来说,光似乎只是黑暗;但黑暗在哪里,是什么样的黑暗,这只能在光中看到,或只能被那些在光中的人看到,唯独主光照它,并使之显现。(1748年2月21日)

902.没有对主的信,这种内在洞察力或说这种感知和信服永远不可能获得,因为这些东西都是祂的,因而是祂的恩赐,一丁点都不属于世人、灵人或天使。

903.关于属灵的和谐和幸福。既有属天事物,也有属灵事物,它们在世人和众天堂中都是不同的。那些属灵的人在人体中都有自己指定的区域,那些属天的人也有自己指定的区域。与肺有关的一切都属于属灵事物,与心有关的一切都属于属天事物。其余的也是如此。

904.属灵人有自己的幸福,这些幸福不同于属天人的幸福,正如属灵人的快乐不同于属天人的喜悦。为叫人理解快乐或属灵幸福的状态,对它们的概念从声音的和谐和视觉的和谐可以获得。声音的和谐,包括言语的和谐,尤其言语的含义,都属于属灵的和谐。由此产生的快乐是属灵的快乐;正因如此,古老教堂的音乐如此令人快乐,天上的歌声也是如此。视觉的和谐同样是这样,由此而来的各种美丽形式触动心灵,如总体上的美丽,诸如天堂乐园和一切类似事物的美丽,以及建筑物的美丽。这些也属于属灵的快乐。更内在的快乐是理解力的美丽的快乐,因而是对真理本身,或对诸真理,以及被光照的认知或知识的爱之快乐;属灵快乐的各种状态是属天事物的形式,属天事物是它们的本质(即便不是,也应该是)。

905.但其它感觉,如触觉、味觉和嗅觉,都属于属天事物的区域,因为它们的快乐不是属灵的享受。由此可以获知属灵和属天幸福之间的区别,以及如果被剥夺这种或那种感觉,一个人会是什么样。

906.有一位天使以一种天使的方式告诉其他天使内在天堂有多少种幸福。他通过对它们的一种列举和天使般的代表做到这一点,使天使们一目了然。但我只能以波浪状的运动形式看到这种代表,由此以一种总体的方式得知被列举的,仅仅是内在天堂的幸福的属。在最初的4至6分钟内被列举并生动描绘出来的属达478个,几乎接近500个;因此,我估计有500个。既然内在天堂的幸福有如此多的属,那么由此可以推断出有多少种类,因为每一属都有无数种类;反过来又可以推断出有多少具体类型,因为每一个种类都有无数类型。除此之外还有许多划分,即有具体类型的细节,因为这些类型中的每一种都可作为一个种类,或一个普遍的属,无论高级还是低级,就像在一个社群里那样,这种具体或细节的幸福就住在那里。

907.由此也可以得出这个结论:天使在一分钟内所能表达和展现的事物是多么数不胜数,又是多么难以形容,用言语来描述需要花费大量时间,即便这样还是无法描述。(1748年2月21日)

908.关于贪婪者及其死后的生活(参看384节)。贪婪有许多属和许多种。那些贪婪吝啬、因而通过节俭的方式聚集和积累金钱或财富的人,在肉身生活结束后,所受的惩罚不同于那些通过掠夺他人和各种手段,无论合法的还是非法的,来获取财富而大发贪婪之人的。我们在此只是指那些聚敛财富,心系财富,将生活的幸福置于其中,即便没有利用非法手段如此行的人所具有的那种贪婪。

909.为描述他们的生命,一个黑暗的房间出现在我面前,我不记得以前见过这个房间。有一个人就来自这个房间,他活在世上时具有这种性质,他能通过狡猾或诡计获取他人的财物。因为哪里有利可图,他的心就在哪里。因此,他把自己置于许多这样的情况下:他会以某种合理的借口带走某种东西。这类灵人就住在这个房间,最坏、最有欺骗性的地狱灵几乎都住在那里,就是在地狱的一侧,在人的后背稍偏向一侧,接近他的左侧。因为欺骗多种多样,都以谋利为目的。他们大约在肩胛骨那个层面。

910.我听见一种沉重的隆隆声,就像一个大磨坊的声音;但我不知道它是什么。很快就有一个人躺在我左边,就在同一个区域附近。他仿佛睡着了,只说“我什么都不是;我不是一个人;我不是一个人;我什么都不是。”我以为这是一种洁净或驱散;之后他们就会从低地被提升上去。还有另一种方式表达了他应该得到同情。当他感觉我在他旁边时,我开始与他交谈,并且能发现他来自那个累积并心系财富,从中获得最深的刺激,如果保险箱里有银子和金子,尤其如此,但在获得它们时没有做过任何欺骗或不法之事的群体。此外,我意识到这类灵人以这种方式说话是出于一种焦虑,即因为附近有人觊觎他人的东西,想以欺骗或诡诈的方式获得它,还能以各种借口为自己辩护,由此觉得自己很安全,没有因永生而生出任何惧怕。这些贪婪的灵人在附近侵扰他们,因此他们可以说躺在自己的保险箱或财富上,想知道是否有这样的灵人在场;因为他们经常受到这些灵人的侵扰。于是他们彼此大声呼喊,好叫强盗听见他们说,他们什么都不是,是可怜的,从而避免掠夺他们。这就是那些从银子、金子和财富中获得最深快乐之人的悲惨生活。那磨坊,或说听起来像推磨的声音,是由许多这样的灵人各以自己的方式发出的低语声组成的,他们害怕自己的财富被夺走。

911.此外,由于他们没有通过欺骗或任何不法手段获得金钱和财富,所以这些哀叹里面隐藏的是他们什么都不是,应该得到同情,这是好的;经过一段时间后,他们由于强盗而发出的呼喊,即:他们什么都不是,应该得到同情就逐渐变成好事。后来,当他们忘记了强盗和金钱时,就只害怕属灵的强盗,承认自己什么都不是,因为他们凭自己的防御什么也做不了。然后他们也哭求主怜悯他们。因此,他们的精神错乱被转变为一种神志正常。(1748年2月21日)

912.恶灵周围也有星星。来自木星的恶灵,以及来自地球的邪恶、甚至奸诈的灵人常常有星星围绕着他们,他们也看到天堂。这象征着流入他们推理的属灵元素,以及这一事实:他们能理解属于信仰的东西。(1748年2月21日)

913.关于那些代表大脑漏斗的人。首先,我在一扇蓝色窗户上方看到一张脸,它很快就缩了进去。不久之后,在离我很远的高处,有许多闪闪发光的细小星星。这些都是属灵的星星,因为它们闪耀着白光(像精细切割的钻石一样)。当时我看到墙壁,但没有看到屋顶,墙壁只在左侧。然后我看到布满许多星星的星空。由于这是在一个稍微有点低的位置,在我的手臂那个层面和奸诈灵人所在的方位,所以我以为会有某种可怕的东西映入我的眼帘。但不久之后,墙壁和天空都消失了,一口井出现在我面前,从井里冒出的东西就像一团明雾或蒸汽,又像一团几乎看不见的烟。似乎还有什么东西从那井里被抽出来。

914.当我问到这些东西表示或代表什么时,被告知,这就是大脑漏斗的代表,其性质从描述它的术语明显看出来,即:它从血液中接收溶质灵;这些溶质灵一路上被一种合适的血清润湿,以免通过毛孔逸出。然后,它们沿着许多路径被带到大心室,从那里通过它们在松果体下面的小孔进入裂孔或第三脑室,再从那里进入漏斗,从而进入脑垂体。在那里会发生分离,它们通过某些途径被带到鼻窦末端,从而进入颈静脉。因此,有活力的灵从血球中分离出来,来到皮质初端,在那里与新的属灵本质结合在一起,通过它们的纤维被带到心室,然后通过漏斗进入血液,从而使鼻窦末端的干燥和无生命的血液充满活力,之后又被带到刚刚从身体到达的乳糜那里,并在心脏与之结合,从而使心脏中的血流充满活力。所有这些细节,以及整个过程,如此之长以至于无法描述,而天使只用了片刻的时间,大约一秒钟就告诉了其他天使。

915.为让我清楚认识到那些在天堂身体中构成漏斗区的灵人是什么样,作为一个灵人行动的他们的社群听见我说话。虽然我没有碰巧和他说话,但他要么把所说的话都用到自己身上,以为这话是指着他说的,要么他变得愤怒,不断向我跑来,又远离我,以模仿心室中的流动;这种流动不断从漏斗的顶点到它的角来回移动。这些灵人非常急躁,无法按住。他们很快就注意到细节。至于他们是否必须遵守明确的原则,这是无法确定的。因此,他们也在内部排泄物当中,内心胆怯、反复无常、多疑。

916.然而,这些灵人,以及其他灵人,因本身是器官,所以与人体内的相同器官有关;但内脏的液体反映了人里面的元素,如他的推理、幻想等等,它们以同样的方式活动,激活他并构成他的生命。然而,还有一种生命比这些液体更内在、更深层,因为他们拥有存储在他们里面的生命物质,每当他们要发挥某种功用时,这些生命物质就会被释放出来。(1748年2月21日)

917.这些灵人在前额区域,在同一层面上朝向前方。他们来回奔跑,有时跑得很远,然后又回来报告发生了什么、他们听到了什么。

918.这些灵人有许多属,因而有更多的种类,因为几乎每个内脏都有类似的液体,尽管它们的功能不同。每个内脏都有自己的分泌物,这些分泌物不会被丢弃,而是被利用。它们的高贵要根据它们的功用来评估。(1748年2月21日)

919.来世,这些灵人是焦躁不安的。他们无法拥有平安。此外,他们也很惹人厌;因此,他们必须多方设法通过适当的焦虑被带到更好的状态。

919 1/2.此处论述的灵人是介于大脑的好淋巴和废淋巴之间的中间类型的灵人。与废淋巴有关的,是那些将属灵真理拉下来,拉到世俗事物,在那里如此玷污它们,以至于以肮脏事物告终的灵人,正如我现在所看到的那样。这些灵人在前面,又远又高,在鼻子的右侧。他们养成了接受属灵和属天真理,并把它们拉到肮脏的世俗事物那里的习惯。

920.那些与骨头有关的人,生命活动止于其上,如同止于它们的支柱之上。有些人无论活在肉身,还是在来世,出于特殊原因,只以一种笼统的方式思考,或不将他们的思维指向任何确定的事物。因此,他们注意力分散,就好像不在身体中。这类灵人给我带来一种类似的笼统观念,没有思维可以指向的任何主体。这就是那些与人里面的骨头有关的人。他们也缓慢迟钝,悟性差;若不在一个确定的状态下,任何东西都无法固定在他们的记忆中;因此,任何东西也无法从他们的记忆中被提取出来。(1748年2月21日)

他们不仅在工作上表现迟钝,在判断和行动上也表现迟钝。然而,没有任何不安的东西。因为忧虑不会真正渗透,而是可以说消散在一个笼统的观念中,并消亡。他们没有恶意。

921.关于对灵人各种状态的检查。前面(867-871节)解释过,当新来的灵魂来到灵人当中,或来到那些在最低层天堂,仿佛在另一个世界自由闲逛的灵魂当中时,后者就会照他们的能力检查他们。有些灵魂只检查一个灵魂的粗糙状态;他们可能犯了相当大的错误,因为他们只引导他说他们已经计划好,并置于他面前的话。如果那时这个灵魂已经准备好跟进那些引导他以这种方式说话的灵人的话语,那么他们就会立刻判断他具有某种品质;然而,他还没有准备好。因为他们同时在他身上诱发了一种类似于他们自己的状态。因此,在这种状态下,他乐意与他们交谈,如同他们当中的一员。因此,他们以为他就是这样。有时,他们出于他已经获得的偏见或观点,在他身上诱发邪恶,就谴责他。这种事发生在活在世上时我就认识的人身上;我总是不能如此公正地思想他们,因为我不太了解他们;所以这些灵人在这个基础上判断他们。

922.这就是那些只寻找一个灵魂的粗糙方面,或被允许寻找一个人的粗糙品质的灵人的判断。即便他们受到错误观点影响,从而虐待这个灵魂,但这仍有利于他的福祉和改善,因为主不允许其它任何事。

923.事实上,当像这样的灵人检查一个灵魂时,他们只看粗糙的东西,因而不看他言语的内在品质或内层事物。如我所能观察到的,他们的判断不是非常适合、和谐。然而,善灵,尤其天使非常清楚地看到这一点。

924.这些检查者属于构成人体分泌器官(如肾脏、输尿管和膀胱)区域的那类灵人,因为这些器官同样只检查它们所遇到的每一个元素;事实上,它们会抓住并带走这元素,这是众所周知的。

925.一般来说,所有检查灵魂和灵人,并急于如此行,以之为快乐的灵人都属于分泌器官的区域。所以他们的种类和人的内脏一样多,没有哪个内脏不以某种方式发挥自己的分泌功能。因此,其属和种是不计其数,极为丰富的,因为所有腺体(腺体有两种)都具有这种性质。(1748年2月22日)

上一页 目录 下一页

上一篇
下一篇

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

返回顶部