天堂与地狱(简释本)三十四、天堂通过圣经(圣言)与人结合

三十四、天堂通过圣经(圣言)与人结合

  303、出于内在理性思考的人都能看出,一切事物都通过媒介与“太初”{注1}相连,凡不相连的都会消散。因为他们在思考这事时,他们知道任何事物都无法靠自己持续存在,而只能是靠它之前的事物,因此,一切都溯源至“太初”;而且,与先在之物的连结就像效果与效因的连结,{注2}因为当效因被移除时,效果就会土崩瓦解。学者们因如此思考,就明白并说:持续存在就是不断地产生。{注3}因此,一切事物靠“太初”而持续存在,既然它们源于“太初”,故它们不断地被产生,也就说,出于“太初”而得以持续存在。

  但一切事物与它的先在之物、因而与作为一切事物源头的“太初”的连接是何性质,则无法用三言两语来说明,因为这种连接变化多样。只能大体上说,尘世与灵界存在连接,以至于尘世的一切事物与灵界的一切事物有对应关系(参看103115节)。人的一切与天堂的一切有连接,因而有对应关系。(可参看87102节)。

{注1}:【英194】这里的“太初”是指作为万物之源的上帝。另见第937节。

{注2}:【英195】参见上文第240节注释【英149】。

{注3}:【英196】参见上文第9节注释【英30】。

304、人是这样被造的,使他与主有连结和结合,但与天堂天使只有联系。人之所以与天使只有联系,没有结合,是因为就人心智的内层而言,人受造就像天使,具有相似的意志和相似的理智。因此,人若照着神性秩序生活,死后就变成天使,有和天使一样的智慧。故当谈到人与天堂的结合时,指的是人与主的结合,以及人与天使的联系。因为天堂之所以是天堂,并非出于严格意义上的天使所拥有(自我)的事物,而是出于主的神性。创造天堂的,正是主的神性(参看712节)。

  [2]不过,人还超出了天使所拥有的,就人的内层而言,他在灵界,同时,就他的外层而言,他在尘世。其处于尘世的外层就是他的一切属世记忆或外在记忆,以及由此而来的一切思想和想象;总体来说,包括知识和学问,以及享受尘世的快乐和愉悦;还包括属于身体感官的众多乐趣,连同他的感觉本身、言语和行为。所有这些都是最外在终端事物,主的神性流注在此终止,因为神性流注不会停在中途,而是继续走到它的最外层终端。这一切都表明神性秩序的终端在人里面,既是终端,故也是基础和根基。

  [3]由于主的神性流注不会在中途停止,而是继续走到它的终端,如前所述,还由于它所经过的中间部分是天使天堂,而终端外层在人里面,而且,凡是没有连接的都无法存在,故可推知,天堂与人类的连接和结合是这样:一方从另一方而持续存在。脱离天堂的人类就像没有钩的链条,而没有人类的天堂则像没有根基的房子。{注1}

{注1}:任何事物都不是源于它自身,而是源于它之前的事物,因而一切事物都源于一个“太初”(第一),它们从祂而产生,从祂而持续存在,持续存在就是不断地产生(288628883627362836484523452460406056)。神性秩序不会中途停止,而是终止于终端,这终端就是人,因而神性秩序终止于人(63428533632589762396451646592159216982498289836990510044103291033510548)。内层事物流入外在事物,甚至依次流入终端或最外层,在那里涌现(存在)并持续存在(6346239646592159216)。内层事物以同步秩序在终端涌现(存在)并持续存在(58976451860310099)。从“太初”到末后,一切内层事物都连接在一起(9828)。因此,“太初和末后”表示一切事物和每个事物,也就是全部(100441032910335)。因此,终端里面有力量和能力(9836)。

305、然而,世人已经切断了与天堂的连接,因为他把自己的外层转离天堂,通过对自我和世界的爱而将外层转向世界和自我,从而使自己退却,不再作为服务天堂的基础和根基。于是,主便提供了一个媒介来服务天堂,以取代这个基础和根基,也维持天堂与人类的结合,这个媒介就是圣经。至于圣经是如何作为这样的一个媒介来服务的,在《属天的奥秘》一书的许多地方有说明,所有相关材料都被收集在《白马》(启示录中提到的白马)这本小册子和《新耶路撒冷及其属天教义》一书{注1}的附录中,下面的注释引用了这些参考资料中的一些内容。{注2}

{注1}:【英197】这里提到的作品都是史威登堡在1758年出版的。《白马》是简称,“属天教义附录”大概是指《新耶路撒冷及其属天教义》的第255266节中的内容。

{注2}:圣经在字义上是属世的(8783)。因为属世层是终端(最外层),属灵和属天的事物,也就是内层事物终止于其中并安息于其上,就像房子立于根基上(9430943398241004410436)。为了具有这种性质,圣经纯由对应写成(14041408140915401619165917091783861510687)。因为圣经在字义上具有这种性质,故是属灵和属天意义的容器(9407)。它既适合世人,也适合天使(1769177218872143215722752333239525402541254725537381886210322)。它使天堂与人间合一(23102495921292169357939610375)。主与人通过圣经、藉着其内义结合(10375)。这种结合藉着圣经的全部事物和每一个细节进行,因此,圣经远比其它所有著作奇妙(1063210634)。由于圣经已经写成,所以主通过圣经向人说话(10290)。教会就是圣经所在的地方,就是通过圣经认识主的地方,相对于那些在教会之外没有圣经、不知道主的人来说,就像人体里面的心肺相对于身体的其它部位,那些部位靠心肺、如同靠它们生命的源头那样存活(63793120542853)。在主眼中,地上的整个教会如同一个人(73969276)。因此,除非地球上有一个教会,也就是圣经所在的地方,也就通过圣经认识主的地方,否则,人类必会灭亡(468637931454510452)。

306、我从天堂得知,因为上古之人的内层转向了天堂,所以他们有直接的启示,那时,通过这种方法主与人类结合。然而,他们的时代之后,没有这种直接的启示了,而是有一种通过对应方式的间接启示,因为他们所有的神性崇拜都是对应组成的,由于这个原因,当时的教会被称为代表教会。那时,人就知道什么是对应,什么是代表,以及地上的万物都对应着天堂和教会里的属灵事物,或者说,代表它们。因此,组成他们敬拜的外在属世事物为他们提供了属灵地思考、也就是与天使一同思考的媒介。当对应和代表的知识从记忆中丢失后,圣经就被写成了,其中的一切话和含义都是对应,因而包含灵义或内义,其中有天使参与。所以,当人照字义或外在意义阅读并理解圣经时,天使就照内义或灵义来理解。天使的所有思想都是属灵的,而人的思想是属世的。这两种思想看似不同,其实是一,因为它们相对应。这就是当人远离天堂、切断联系时,主提供了圣经作为天堂与人结合的媒介。

307、至于天堂如何通过圣经与人类结合,我会通过一些经文予以说明。启示录以这些话来描述“新耶路撒冷”:

  我又看见一个新天新地,先前的天和先前的地已经过去了。我又看见圣城新耶路撒冷由上帝那里从天而降。城是四方的,长宽一样。一个天使用苇子量那城,共有一万二千斯塔德(stadia);长、宽、高都是一样。又量了城墙,按着人的尺寸,就是天使的尺寸,共有一百四十四肘。墙的构造是碧玉的,但城本身是精金的,如同明净的玻璃。城墙的根基是用各样宝石修饰的。十二个门是十二颗珍珠;城内的街道是精金,好像明透的玻璃。(启示录21:1-216-1921{注1}

  当人阅读这些话时,仅仅照着字义理解它们,也就是:可见的天和地将要毁灭,一个新天将要建立,圣城耶路撒冷将要降在新的地球上,城的所有尺寸都和这里描述的一样。但与人同在的天使却以完全不同的方式理解这些话,也就是说,人属世地理解一切,天使则属灵地理解一切。

  [2]对天使来说,“新天新地”表示新教会;“由上帝那里从天而降的耶路撒冷城”表示由主所启示的新教会的属天教义;“长、宽、高都是一样”,“共有一万二千斯塔德”表示作为综合体的该教义的一切良善和真理;“城墙”表示保护它的真理;“城墙的尺寸,按着人的尺寸,就是天使的尺寸,共有一百四十四肘”表示作为一个整体的所有进行保护的真理以及它们的特性;“十二个门是十二颗珍珠”表示入门的真理,“珍珠”表示这类真理;“城墙的根基是用各样宝石修饰的”表示该教义立于其上的知识;构成城和城内街道、好像明透玻璃的“精金”表示使该教义及其真理透明的爱之良善。天使就是如此感知所有这些事物的;因而与世人的感知不一样。人的属世观念就这样转变成天使里面的属灵观念,而天使丝毫不知道圣经的字义,如“新天新地”、“新耶路撒冷及其城墙,城墙的根基、尺寸”等。然而,天使的思想和人的思想却成为一体,因为它们相对应;它们构成一体的方式,差不多就跟发言者的言语与只专注于言下之意(不关注言语)的听者所理解的意思构成一体一样。这一切都表明天堂是如何通过圣经与人类结合的。

  [3]让我们从圣经中再举一例:

  当那日,必有从埃及通往亚述去的大道,亚述要进入埃及,埃及也要进入亚述,埃及人要服侍亚述人。当那日,以色列必与埃及、亚述并列为三,成为大地上蒙福的,因为万军之耶和华赐福给他们说,埃及我的百姓,亚述我手的工作,以色列我的产业,都有福了!(以赛亚书19:23-25

  在读这些文字时,世人是如何思想的,天使又是如何思想的,这从圣经的字义和内义可以看出来。世人根据字义认为埃及人和亚述人要皈依上帝,得蒙悦纳,然后与以色列民族合而为一。但天使根据内义却认为,此处在内义上描述了属灵教会的人,他们的属灵层面是“以色列”,属世层面是“埃及人”,其理性层面,也就是中间层面,是“亚述人”。{注2}尽管如此,这两种含义却是合一的,因为它们对应。因此,当天使这样属灵地思考、人这样属世地思考时,它们几乎如同灵魂与身体那样结合。事实上,圣经的内义就是它的灵魂,而字义则是它的身体。圣经处处都是这样。这表明,圣经是天堂与人类结合的媒介,其字义充当基础和根基。

{注1}:【英199】原版引文未包括第19和21节。【中】“一万二千斯塔德”约为 2220公里(参看第197节注释),和合本译为“四千里”,但原文包含“12”这个非常神圣的数字,因为它表示信的神圣事物(参见第263节注释)。

{注2}:在圣经中,“埃及”和“埃及人”表示属世层面及其知识(49675079508050955160546057996015614762527355764893409391)。“亚述”表示理性层面(1191186)。“以色列”表示属灵层面(5414580158035806581258175819582658335879595164266637686268687035706271987201721572237957823488059340)。

308、天堂也通过圣经与那些在教会以外、没有圣经的人结合。因为主的教会是普世的,与一切承认上帝并过着仁爱生活的人同在。另外,像这样的人死后会被天使教导,并接受神性真理。{注1}有关该主题的详细内容,可见于下文论述非基督徒{注2}的章节。在主眼中,地上的普世教会就像天堂一样,像一个人(参看5972节)。但教会(圣经在那里,并且人们在那里通过圣经认识主)就像这个人的心和肺。众所周知,全身的脏腑和肢体都通过各种途径从心肺那里获得生命。所以,在圣经所在的教会外的人类也以同样的方式获得生命,并构成普世教会这个人的肢体。再者,天堂通过圣经与远处的人结合,好比光从中心向四周放射。神性之光在圣经中,主与天堂在那里同在,远处的人则从这同在而获得光明。不过,如果没有圣经,情况就不同了。这一点从前面关于“决定天堂里天使联系和交流的天堂形态”的阐述中看得更清楚。{注3}但只有那些处在属灵之光中的人才可能理解这个奥秘,而那些仅处在属世之光中的人则不能理解。因为不计其数的事物可以被处在属灵之光的人清清楚楚地看见,但不能被处在属世之光中的人看见或只看见模糊的一件事物。

{注1}:教会特指圣经所在的地方,也是在此通过圣经认识主的地方,因而是来自天堂的神性真理被启示的地方(385710761)。主的教会与全世界所有照其宗教信仰而活在良善中的人在一起(3263663710765)。无论他们在哪里,一切照其宗教信仰的原则而活在良善中、并承认神性的人都被主接纳(258926042861286332634190419767009256节);除了这些人外,还有所有的儿童,无论他们出生在哪里(228923094792)。

{注2}:【英200】译为“非基督徒”的拉丁原文是名词gentes的一种形式。似乎没有任何英语单词能很好地代表史威登堡的意图。在《属天的奥秘》(367)中,与犹太人相比,该词清楚地表示“外邦人”(非犹太人);在本书的第516节,它指的是某些未指明的非基督徒,与穆斯林形成对比。史威登堡似乎没有任何段落专门将犹太人包括在gentes中,因此,可以肯定地得出结论,他用这个词通常指的是既非基督徒也非犹太人的人。采用“非基督徒”的翻译主要是为了避免“异教徒”(heathem,pagan)这个词的贬义含义,从整个段落中可以清楚地看出,史威登堡没有任何贬义的意图。“非基督徒”一词似乎不准确,因为不能表达不包括犹太人的原意。事实上,史威登堡至少在一段话中表示他认为犹太人是基督徒的一个类别。这在他1763年著作《圣经》(Sacred Scripture)第54节,在那里他谈到了“在基督教世界中”对圣经的理解,并继续具体地指出了改革宗、天主教徒和犹太人。在古兰经中可以找到相关的相似之处,其中提到了“ahlulkitābi”,即“经书之人”,意思是“拥有妥拉、福音或古兰经的人”。这种描述与本节中gentes的定义非常吻合,即“教会之外的人,在那里找不到圣经”。

{注3}:【英201】参见上文第200212节。

309、如果地球上没有被赐予这样的圣经,地球上的人就脱离天堂了,一旦脱离天堂,人就不再有理性的能力,因为人的理性由天堂之光的流注产生的。再者,地球人具有这样的本性,他没有能力接受直接的启示,也不能通过这种启示被教导神性真理,和其它星球的人不一样,另一本小册子专门描述了其它星球上人的能力。{注1}我们这个地球上的人比其它星球(地球)上的人更沉浸在世俗的事物中,也就是在外在事物中,{注2}而接受启示的却是内在的事物,如果外在事物去接受,真理就不会被理解。地球人的这种本性从教会成员的状态清楚地显明,即便他们从圣经中知道天堂、地狱和死后生命,仍从心里否认这些事,尽管他们中有一些人在学问方面获得了卓越的声誉,并可能因此被人认为比其他人更有智慧。

{注1}:【英202】参考史威登堡1758年的著作《宇宙星球》(Other Planets)。

{注2}:【英203】这里翻译为“外在事物”的拉丁词是externis,也可以翻译为“表面事物”。

310、我有时和天使谈论圣经,说它因为风格简单{注1}而被一些人轻视。这些人对圣经的内义一无所知,因而不相信其中隐藏着这么多的智慧。天使说,虽然圣经的风格在字义上看起来很简单,但是没有什么能与它的卓越相比,因为神性的智慧不仅隐藏在整体意义中,而且也隐藏在每个字中,这智慧在天堂发光。天使很想宣称,这智慧是天堂之光,因为它是神性真理,而在天堂发光的,正是神性真理(参看132节)。他们还说,若没有这圣经,地球人中间就没有天堂之光,也就没有天堂与人类的任何结合。因为只有当天堂之光与人同在时,才会有结合,而只有通过圣经向世人揭示神性真理时,那光才会与人同在。世人不知道这种通过圣经的属灵意义与属世意义相对应的方式实现的结合,因为世人对天使的属灵思想和言语、以及它们如何不同于世人的属世思想和言语一无所知,人若不知道这一点,绝无可能知道什么是内义,因而不可能知道这内义使得这种结合成为可能。他们又说,如果世人知道有这内义,并且在阅读圣经时照着它的一些知识来思考,他就会进入内在智慧,与天堂结合得更紧密,因为他以这种方式进入了类似天使意念的意念中。

{注1}:【英204】在18世纪的欧洲,从音乐到绘画再到叙事,复杂的细节成为时尚,时髦的风格实际上是华丽的代名词。

上一页  目录  下一页

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

返回顶部